Continua após publicidade

Você fala a língua dos Faria Limers? Veja o glossário do mundo corporativo

Kick-off, B2B, skills, gap. Confira o significado de termos que executivos e profissionais do mundo corporativo adoram pegar emprestado do inglês

Por Suria Barbosa, do Na Prática
Atualizado em 29 jan 2020, 09h31 - Publicado em 28 jan 2020, 15h00
  • Seguir materia Seguindo materia
  • Confira alguns termos do glossário do mundo corporativo:

    Publicidade

    A

    Publicidade

    AI ou IA: sigla para inteligência artificial. Em inglês, Artificial Intelligence.

    Accountability: prestação de contas. É a obrigação de prestar contas a instâncias superiores.

    Publicidade

    Aporte financeiro: subsídio, contribuição financeira feita por um investidor para um determinado fim.

    Att: abreviação do inglês “attention”, que significa atenção.

    Publicidade

    B

    B2B, BtoB ou BTB sigla para “Business to Business”. É o comércio entre companhias. Um mercado sem a participação do consumidor físico.

    Publicidade
    Continua após a publicidade

    B2C, BtoC ou BTC: sigla de “Business to Consumer” ou “Business to Costumer”. Indica negócio entre a empresa produtora, vendedora ou prestadora de serviços e o consumidor final.

    Backoffice: suporte. Diz respeito aos departamentos empresariais que têm pouco ou nenhum contato com os clientes.

    Publicidade

    Brainstorming: atividade que explora a potencialidade criativa de um indivíduo ou de um grupo. Em reunião, aquele momento de arriscar, apresentar, elaborar e explorar ideias. Também chamado “tempestade de ideias”.

    Briefing: todas as informações necessárias para a realização de uma determinada tarefa ou ação.

    C


    Capital: dinheiro. Recurso econômico que pode ser investido.

    Continua após a publicidade

    Case: estudo de caso.

    Coach: profissional responsável pelo desenvolvimento de potenciais e do autoconhecimento de profissionais no cenário empresarial.

    Commodity: produto primário, geralmente com grande relevância no comércio internacional.

    CTA: sigla para “call to action”. Links que levam os usuários a clicar e percorrer ao menos parte do caminho da compra, como o “saiba mais”.

    D

    Dado: informação no seu estado bruto. Descrição de algo ou de algum evento.

    Continua após a publicidade

    Design Thinking: abordagem que facilita pensar de maneira gráfica e atuar “fora da caixa”. Usar a criatividade colaborativa para gerar e implementar ideias.

    Disrupção: inovações que criam novos mercados consumidores.

    E

    Ebitda: sigla para “earnings before interest, taxes, depreciation and amortization”. Ganhos antes dos pagamentos de juros, impostos, depreciação e amortização. Um número que representa os ganhos da companhia em um período estipulado, e possibilita a análise do seu desempenho financeiro.

    Endomarketing: marketing interno. Ações voltadas para a conscientização, informação e motivação dos funcionários dentro da organização.

    Expertise: conhecimento técnico em determinada área.

    Continua após a publicidade

    F

    Feedback: avaliações e comentários feitos ao funcionário sobre seu desempenho profissional.

    Follow-up: Acompanhamento de ações para medir os resultados concretos. Retomar tarefas determinadas em alguma conversa, reunião ou solicitação

    Forecast: previsão.

    G

    Gap: lacuna, falha. Espaço que ainda precisa ser preenchido ou desenvolvido.

    H

    Head: profissional que lidera uma área, um departamento ou um projeto.

    Continua após a publicidade

    Headhunter: caça-talentos, recrutador do mundo corporativo (indivíduo ou empresa).

    I

    Inbound Marketing: publicidade online.

    Input: entrada de dados por meio de um programa ou código que serão utilizados para gerar resultados.

    Insight: ideia repentina, percepção.

    Internship: estágio.

    J

    Job rotation: rodízio de funções dentro da empresa para capacitar funcionários em diferentes setores.

    K

    Kaizen: conceito japonês de administração que significa aprimoramento contínuo -baixos investimentos aliados ao bom senso

    Kick-off: reunião para informar que gera a oportunidade de motivar os profissionais envolvidos em algum projeto.

    L

    Lead: pessoa interessada no produto ou serviço da empresa e que demonstra intenção em consumir.

    Lean startup: estratégia de desenvolvimento de produtos e mercados com agilidade e interação com com o consumidor.

    Lucro bruto, lucro das vendas ou lucro operacional: diferença entre o valor faturado e o custo de operação antes de deduzir impostos, juros e pagamentos de funcionários.

    M

    Mailing: banco de dados com nomes, endereços e informações adicionais de consumidores e potenciais clientes.

    Market share: fração do mercado controlada pela empresa.

    Markup: valor, acrescentado ao preço final do produto após o custo de produção, distribuição e margem de lucro prevista.

    MBA: sigla de Master Business Administration. Formação equivalente à pós-graduação em administração de empresas.

    MVP: sigla de Minimum Viable Product – produto viável mínimo. Versão mais simples de um produto que pode ser lançada com o menor investimento de esforço e desenvolvimento.

    N

    Networking: rede de relacionamentos que podem ser úteis profissionalmente.

    Newsletter: boletim de notícias.

    O

    Ombudsman: palavra de origem sueca que significa “o homem que representa os interesses”. Profissional responsável por intermediar a comunicação entre o público e a empresa. Popularmente conhecido como ouvidoria.

    Omnichannel: estratégia de conteúdo entre canais da companhia para melhorar a experiência de usuário.

    One on one: reunião entre duas pessoas para falar sobre as demandas de uma das partes e trocar feedbacks.

    P

    PDCA: sigla de “Plan, Do, Check e Act”. Planejar, executar, verificar e agir. Busca a melhoria contínua de todos os processo. Também conhecido como o círculo de Deming, ciclo de Shewhart, círculo de controle, ou PDSA (plan-do-study-act, planejar, fazer, estudar e agir, em tradução literal).

    PhD: sigla para Doctor Philosophy, equivalente ao doutorado.

    Pitch: discurso breve e objetivo sobre a natureza de um produto ou serviço oferecido, para convencer investidores quanto ao potencial do negócio.

    Planejamento estratégico: processo gerencial para estabelecer diretrizes a serem seguidas, com o objetivo de se obter otimização operacional.

    Plano de ação: série de providências ou tarefas a serem efetuadas a partir de um planejamento.

    Q

    QFD: sigla de “Quality Function Deployment”. Desdobramento da Função Qualidade. Metodologia usada para fazer com que o produto atenda às necessidades do cliente.

    Quarter: trimestre.

    R

    Rapport: empatia. Relação de mútua confiança e compreensão entre duas ou mais pessoas.

    Resiliência: capacidade de se adaptar às mudanças.

    Report: relatório.

    ROI: sigla de “Return on investment”. Percentual de retorno em relação ao custo de um investimento.

    RH: sigla de “Recursos Humanos”. Setor responsável pelas contratações, treinamentos, encaminhamento de carreira e gestão de conflitos na empresa.

    S

    SEO: sigla de “Search Engine Optimization”. Otimização para mecanismos de busca. Conjunto de técnicas que visam otimizar o posicionamento da empresa/produto/serviço nos sites de pesquisa.

    Shareholder: acionista da empresa.

    Skills: habilidades ou competências.

    Stakeholders: pessoa ou grupo interessado na performance da organização e no meio no qual opera.

    Startup: empresa emergente que visa desenvolver ou melhorar um modelo de negócio, normalmente escalável.

    Status quo: situação atual do ambiente interno/processos internos da empresa.

    T

    TI: sigla de “Tecnologia da Informação”.

    Trainee: cargo geralmente ocupado por profissionais recém-formados que passam por um programa de treinamento e desenvolvimento.

    Turnover: rotatividade. Movimento de admissão e demissão dos funcionários de uma organização.

    U

    Unicórnio: startup com valor de mercado superior a US$ 1 bilhão.

    V

    Venture capital: capital de risco.

    W

    Workaholic: profissional viciado em trabalho.

    Workshop: treinamento ou palestra.

    Y

    YTD: sigla de “year-to-date” acumulado do ano atual até o momento.

    Publicidade

    Publicidade